当前:主页>在线展览>第十届古巴哈瓦那双年展

第十届古巴哈瓦那双年展

展览图片信息
预展前言
2009 第十届哈瓦那双年展将于2009年3月27日至4月30日举行。环碧堂画廊多位艺术家受邀参加此次的展览,参展艺术家包括刘小东、陈波、仇晓飞、王承云、王庆松、熊宇、周文中,其中刘小东的个展在莫罗城堡举行,其他六位艺术家以群展形式呈现。

本届双年展的主题为“全球化时代的整合与抵制”,关注全球化时代世界各国家和地区之间文化、艺术、思想、经济、政治各方面的融合和碰撞。本着促进该地区与其他地区文化艺术对话的目的,本次双年展邀请了四十多个国家和地区的二百多位艺术家。与之前一样,哈瓦那双年展的侧重点仍然集中在拉丁美洲和加勒比地区,但是中国等亚洲国家的艺术家也在逐渐增加。

中国与古巴两国之间的友好关系由来已久。中国第一批移民在1847年到达古巴的岛屿,在那里他们作为糖料种植场的劳工取代了原来的非洲奴隶。至当代,1989年柏林墙的倒塌造成了政治地理的重构,冷战结束。从那一刻起,多米诺效应发生并延伸到世界各个角落。1990年开始古巴亦被卷入,社会形势严峻、经济衰退。另一方面,中国却从此崛起并成为当今世界一支重要的力量,它以兄弟般的姿态向古巴伸出援手,积极进行贸易合作。可以说两国之间艺术上的合作也是众望所归。

此次哈瓦那双年展以诚恳的态度邀请中国艺术家的到来。其中艺术家刘小东受邀前往哈瓦那进行为期一个多月的采风和创作,作品稍后会在特邀艺术家单元展出,展览地点位于哈瓦那的莫罗城堡。早在十年前,刘小东曾经到过古巴,这次重游古巴就变得令人期待,相信对这十年变化的感触会催生出优秀的作品。作为中国最重要的当代艺术家之一,刘小东的作品一直以现实主义题材呈现。他对于时代的变迁阵痛如此敏感,抛却形式的浮华与宏大的叙事之外,将个体的真实与时代的荒谬紧密衔接,每一个普通人物在他的作品中都不同程度地形成对生命的深意凝视,是对中国当下社会的完美注解。

参加群展的六位艺术家风格各不相同,但是他们同时代表了中国艺术家对社会发展进程的直接感受。作为本次哈瓦那双年展的特别展览,由六位艺术家组成的群展设想最初来源于2007年柏林亚太周的展览“Chinablue in Berlin”。在那次展览中,六位艺术家的作品深深打动了双年展的策展人,由此得到了在世界最重要的双年展之一的展出。此次艺术家们将会为古巴和来自世界各地的观众带来最新创作的作品,展览名称定为“China: Contemporary Art Reviewed”,既是对柏林展览的回顾,也是对中国当代艺术状态的回顾。


展览名称:第十届哈瓦那双年展
展览时间:2009年3月27日至4月30日

特邀艺术家:刘小东
展览地点:古巴哈瓦那莫罗城堡

群展艺术家:王庆松、仇晓飞、熊宇、陈波、周文中、王承云
展览地点:古巴哈瓦那西班牙美洲文化中心
 
参展单位:环碧堂画廊
地址:北京市朝阳区百子湾路甲16号易构空间7号楼2、3层 100124
T:+8610 87746332 / F:+8610 87746339
www.chinabluegallery.com

The 10th Havana Biennial will be held from March 27 through April 30, 2009. Seven artists from Chinablue Gallery have been invited to take part in the Biennial, including Liu Xiaodong, Chen Bo, Qiu Xiaofei, Wang Chengyun, Wang Qingsong, Xiong Yu and Zhou Wenzhong. Liu Xiaodong's special project will be presented at Morro Castle, while the other six artists will be part of a group exhibition at the Hispanoamerican Culture Centre in Havana.

The theme of this year’s Biennial is “Integration and Resistance in the Global Era”, looking at the amalgamation and collision in aspects of culture, art, thought, economy and politics among countries and areas in this global age. In order to promote cultural and artistic dialogue between Cuba and other regions of the world, the Biennial will bring together more than 200 artists from some forty countries. As before, the biennial will focus mainly on Latin America and the Caribbean but artists from other continents and countries such as Asia and China will also be presented.

The relationship between China and Cuba has a long history. The first wave of Chinese immigrants arrived in Cuba in 1847 to work as labourers in the sugar plantations, thus replacing the African slave labour force.The fall of the Berlin wall in 1989 caused a new geopolitical restructuring and put an end to the cold war. From that moment on a domino effect broke out, extending its tentacles all around the world. Cuba has been involuntarily immersed since 1990 in the Special Period, crowned by austerity and recession; China, on the other hand, stands out since then as one of the greatest powers of the present time, holding its arm extended to Cuba in a gesture of fraternity and cooperation in the trade area. Cooperation between the two countries in the domain of fine art has also been greatly anticipated by many.

This year, the Havana Biennial has warmly invited the participation of Chinese artists. Liu Xiaodong has been invited to go and produce there for a period of more than one month and his artwork will later be shown in the special union of the Biennial in Morro castle. Liu Xiaodong went to Cuba ten years ago for the first time and is thus looking forward to his second trip to the same land. He will stay with one chosen local family, experiencing local customs, culture, thought and the way of life of Cuban people at close quarters. We strongly believe that his perception of change over these ten years will inspire some thought-provoking art. As one of the most celebrated Chinese contemporary artists, Liu Xiaodong’s artwork takes on the topic of realism and his pain towards the transition of the era. He is so sensitive as to cast away formal vanity and grand narration, joining tightly the individual trueness and absurdity of time. Almost every common figure in his artwork stares inwardly at their lives in what is a perfect description of Chinese contemporary society.

The other six artists, whose work will feature in the Biennial, are representative of the direct sentiment that Chinese artists have towards the processes of social development. As one of the group exhibitions at the 10th Havana Biennial, this group exhibition was initially conceived of for the Asian Pacific Weeks Festival of Berlin in 2007. It was here that the show became of great interest to the Biennial curator and as a result a new show with the same artists was brought to Cuba. The exhibition “China: Contemporary Art Reviewed” will present to local and international visitors of the Havana Biennial the most recent artwork of the artists. The title of the exhibition implies both a review of the exhibition “Chinablue in Berlin”, and a review of the Chinese contemporary art scene in general.



Title
The 10th Biennial of Havana
Date
March 27 - April 30, 2009

Invited artist
Liu Xiaodong
Venue
Morro Castle, Havana Guba

Group artists
Wang Qingsong/Qiu Xiaofei/Xiong Yu/Chen Bo/Zhou Wenzhong/Wang Chengyun
Venue
Hispanoamerican Culture Centre, Havana Guba

 


Participating Gallery :Chinablue Gallery
Address: 7-the 2nd and 3rd.floor, Ego Actliving, jia 16 Baiziwan Road, Chaoyang District, Beijing

T:+8610 87746332 / F:+8610 87746339
www.chinabluegallery.com

参与评论 【评论
展讯搜索
热门关键字:  北京  奥运会 陶瓷  个展  陶瓷 北京  陶瓷
作品推荐
近代青花莲鹤盘近代青花莲鹤盘
明代万历年程大约制古徵墨。李大钊
建盏建盏
象牙镂空透雕人物纹瓶董存瑞
鼻烟壶曹操
◇天然紫水晶项坠!孟然紫
贾玉福作品贾玉福
清珠绣荷包李度秀
明代万历年程大约制古徵墨。李大钊

关于我们 | 博宝服务 | 汇款方式 | 交易流程 | 联系方式 | 广告业务 | 版权说明 | 免责声明 | 隐私声明 | 帮助中心 | 网站导航

服务热线:010-68484861/68484871   E-mail:webmaster@artxun.com 在线客服QQ

Copyright 2006-2009 版权所有 ARTXUN.COM  京ICP证070566号